Mali au feminin

Fatoumata Diabaté, 2009

Mali au feminin

Fatoumata Diabaté, 2009

Mali au feminin

Fatoumata Diabaté, 2009

Mali au feminin

Fatoumata Diabaté, 2009

Mali au feminin

Fatoumata Diabaté, 2009

Le studio de la rue

Interview avec Fatoumata Diabaté à Dakar, 2014

Que je fasse ou non un reportage ne change rien à la manière de fabriquer mes images. C’est une question de style.

C’est grâce à des histoires que l’on peut apprendre à obtenir des affections envers des objets, des animaux, les arbres, la nature, et plein d’autres choses.

J’AIME CAPTER L’INSTANT DANS MES PHOTOGRAPHIES. LES MISES EN SCENE M’INTERESSENT MOINS.

LES MUSICIENS CREUSENT DANS LE REPERTOIRE ; ET POURQUOI PAS NOUS AUSSI, LES PHOTOGRAPHES ?

Touaregs, en gestes et en mouvements

Fatoumata Diabaté, 2005

Touaregs, en gestes et en mouvements

Fatoumata Diabaté, 2005

Sutigi – A nous la nuit

Fatoumata Diabaté, 2013

Sutigi – A nous la nuit

Fatoumata Diabaté, 2013

Sutigi – A nous la nuit

Fatoumata Diabaté, 2012

Sutigi – A nous la nuit

Fatoumata Diabaté, 2012

Sutigi – A nous la nuit

Fatoumata Diabaté, 2004

Le studio de la rue

Fatoumata Diabaté, 2014

Le studio de la rue

Fatoumata Diabaté, 2014

Le studio de la rue

Fatoumata Diabaté, 2014

Le studio de la rue

Fatoumata Diabaté, 2014

Le studio de la rue

Fatoumata Diabaté, 2014

Le studio de la rue

Fatoumata Diabaté, 2014

Le studio de la rue

Fatoumata Diabaté, 2014

Le studio de la rue

Fatoumata Diabaté, 2014

L’homme en animal

Fatoumata Diabaté, 2011

L’homme en animal

Fatoumata Diabaté, 2011

L’homme en animal

Fatoumata Diabaté, 2011

Baladjolo, série « L’homme en objet »

Fatoumata Diabaté, 2013

Le tamis

série « L’homme en objet »
Fatoumata Diabaté, 2013

INSTALLER LE STUDIO DANS LA RUE

FD J’ai un nouveau projet que j’appelle « Le studio de la rue ». L’idée principale est que j’installe mon studio dans la rue, puis j’explique aux gens que c’est un studio des années 1950/1960. Les gens réagissent en général tout de suite : « ah oui, ça c’est bien ! » Ça les intéresse, parce que ce sont des conservateurs. Quand j’ai fait « Le studio de la rue » au Mali, ça a beaucoup amusé les gens.
Q Quelle a été la genèse de ce nouveau projet ?
FD L’idée du « studio de la rue » est venue en me levant un matin. J’ai dit à mon mari : « tu sais, aujourd’hui, je vais faire le studio de la rue. » Il m’a dit : « Vas-y ! » Je suis descendue de chez moi, je suis allée voir les voisins du quartier. J’ai dit : « ce soir, il y a le studio de 17h à 19h ». Tout le monde m’a dit : « Ah oui, on va venir. » Je voulais m’installer chez mon voisin, celui-ci m’a dit : « Attends, je vais réfléchir. » Il n’était pas là, j’ai fait trois tours pour le chercher. J’ai dit à mon voisin, quand je l’ai trouvé : « Bon j’aimerais bien venir installer mon studio ce soir devant ta maison. » Il m’a demandé : « C’est pour combien de temps ? » J’ai dit : « Aujourd’hui seulement. » Il a répondu : « Ah bon, aujourd’hui ; à quelle heure ? » - « De 17h à 19h. » « Ok, c’est parti ! » J’ai descendu les objets, j’ai commencé par des choses simples. Je veux aller dans ce sens, un studio assez simple avec des tissus à l’africaine, un fond particulier et je vais transporter ça partout avec moi.

Interview réalisée à Dakar, Casa Mara Guest House, 17. 06. 14
Par Bärbel Küster, Marion Jäger, Alicia Hernandez-Westpfahl, Marie-Louise Mayer

Les images et les contes dans la mémoire collective

Interview avec Fatoumata Diabaté à Bamako, 2011

 

DES OBJETS RÊVÉS, TROUVÉS POUR DES HISTOIRES

Q Comment est venue l’idée de votre série intitulée L’homme en objet ?
FD L’idée de cette série est reliée aux histoires et aux contes que j’ai entendus dans mon enfance et qui me suivent encore partout aujourd’hui. Il s’agit d’histoires « désignées pour l’enfant noir » comme l’a dit Senghor. Pour ces photographies, je m’inspire d’histoires qui sont dans ma tête et je crée ensuite des objets au service de ces histoires. Les idées me viennent parfois la nuit, pendant que je suis couchée dans ma chambre. Avant de m’endormir, il m’arrive de rêver les yeux ouverts. Je cherche, je tâtonne toujours un peu. Ce sont des portraits assez simples, qui symbolisent un aspect d’une histoire. Mon usage des objets comme accessoires ou costumes pour l’homme a rapport aussi avec les masques africains, si bien faits, aujourd’hui conservés dans les musées. Je sors de ce contexte du masque africain traditionnel, lié à des coutumes et des croyances précises, pour aller vers quelque chose qui est davantage de l’ordre du déchet. Souvent, je demande même au modèle de fabriquer lui-même cet objet-masque. Il faut que ça soit artisanal, c’est très important. Moi, en tant que photographe, je mets en place ce dispositif, afin de placer les histoires que j’ai entendues derrière des masques, que les jeunes que je photographie ont bricolé avec des choses récupérées.
Q Cette série L’homme en objet symbolise-t-elle aussi la liaison entre le passé et le futur ?
FD Ce sont des histoires je n’ai jamais vécues, ce sont des histoires que l’on me raconte, des histoires comme des rêves. Quand on rêve, on croit vivre pleinement quelque chose, et puis lorsque l’on se réveille, on réalise qu’il ne s’agissait pas de la réalité, et on ne sait plus ce qui était profond et ce qui était en surface. Donc c’est un peu comme ça L’homme en objet : ce sont des histoires comme des rêves, mais qui fonctionnent comme des leçons de morale, des récits qui nous apprennent comment se conduire dans la vie. Qui nous aide à comprendre ce qui nous attend, ce qui peut arriver. Et aussi quel est le lien de l’homme et de l’animal, quel est le lien de l’homme et de l’objet. C’est grâce à des histoires que l’on peut apprendre à obtenir des affections envers des objets, des animaux, les arbres, la nature, et plein d’autres choses.

L’HISTOIRE DE LA DIABLESSE

Q Pourriez-vous nous donner l’exemple d’une histoire qui vous habite tout particulièrement ?
FD Il y a par exemple une histoire avec une diablesse. C’était une orpheline adoptée par une marâtre qui n’était pas bonne, qui était méchante avec sa filleule. Et un jour, il y avait la fête traditionnelle dans le village, et tous les jeunes enfants avaient le droit de porter de nouveaux vêtements, de nouvelles tresses. Tout le monde se faisait beau, sauf la fillette, punie par la marâtre et envoyée dans la nature pour faire des commissions. En partant, la fillette pleurait, envahie de tristesse. Puis une diablesse la vit venir de loin. Transformée en humaine afin que l’orpheline n’ait pas peur, la diablesse lui demanda pourquoi elle était si triste. L’orpheline raconta son histoire avec sa marâtre, que c’était le jour de la fête, que tous les jeunes étaient heureux, que tout le monde était bien coiffé, bien habillé, sauf elle. Après son récit, la diablesse l’emmena chez elle et lui fit de nouvelles tresses. Pour donner corps à cette histoire, j’ai choisi le motif de la longue tresse avec laquelle fixer des objets autour de la tête. Après avoir été tressée par la diablesse, la fillette est devenue différente. La diablesse lui a donné aussi des habits traditionnels. L’orpheline était toute heureuse. Une fois arrivée à la maison, elle avait peur de sa marâtre. Peur de sa réaction. C’est ainsi qu’elle s’est masquée avec ses tresses, pour se protéger et se cacher.

SUTIGI (À NOUS LA NUIT) OU COMMENT PHOTOGRAPHIER LA JEUNESSE

FD La série Sutigi – A nous la nuit renvoie au bel âge de la jeunesse caractérisée par l’insouciance et le désir de liberté. Le point de départ de ce travail était une recherche sur mon univers vestimentaire, celui lié à ma propre jeunesse. À travers les tenues modernes que chacun aime enfiler la nuit pour sortir ou se promener dans le quartier avec des amis, j’ai progressivement porté mon regard vers mes connaissances. Puis je me suis tournée vers des jeunes de différentes nationalités, ceux rencontrés au gré des hasards et de mes déplacements. En Afrique, les jeunes filles aiment particulièrement jouer avec cette élégance vestimentaire. De nombreux d’accessoires (lunettes ceintures, chaussures, etc.) complètent l’accoutrement de la jeune fille dans le vent. Je m’intéresse aussi actuellement à l’élégance masculine, à ses détails, à sa discrétion. C’est aussi une façon de se déplacer, de séduire et d’exister, qui s’associent à un rythme, et un style de vie, singuliers.
Q Comment est née l’idée de réaliser la série « Sutigi » ?
FD Cette série a débuté en 2004 à Bamako, puis elle s’est poursuivie dans d’autres villes du monde, en Afrique du sud, au Congo, au Sénégal, et je souhaite, à l’avenir, la développer ailleurs encore. C’est la même jeunesse que l’on retrouve partout, le même esprit. Avec parfois des différences bien sûr. Par exemple en Afrique du Sud, les jeunes sont libres le jour comme la nuit. Donc j’ai fait là-bas beaucoup de photographies de jour. Au Mali, ou à Brazzaville par contre, on est plus libre la nuit que le jour. Donc j’ai fait des images de nuit. J’ai d’ailleurs éliminé mes photos faites en Afrique du Sud de la série de Sutigi, car je l’ai ai prises de jour et j’ai voulu me concentrer exclusivement sur l’atmosphère nocturne et sa liberté.
Q Et depuis 2004, votre conception de la série a-t-elle évolué ?
FD Ce travail est devenu un réflexe, une quête incessante rattachée à une envie irrépressible de me rapprocher de ces jeunes personnes, à ma façon, et d’entrer en contact avec eux. On remarque cette aisance fréquente devant la caméra, cette fierté presque. Puis on accède à la singularité et à la complexité de chacun, toutes deux liées au moment de notre rencontre. En m’intéressant à cette jeunesse, je livre un témoignage sur mon époque, sur nous, les jeunes, qui au regard de nos traditions, se sentent mieux la nuit que le jour.

LA SIMPLICITÉ DU REGARD

Q Comment définiriez-vous ce qui relie l’ensemble de vos travaux ?
FD On trouve un regard similaire dans toutes mes photographies. C’est la même approche, la même simplicité, le cadrage large. Je cherche un regard simple, je veux m’exprimer assez simplement et c’est ce que je souhaite mettre dans mes images. J’aime beaucoup capter l’instant dans mes photographies. Les mises en scène m’intéressent moins. J’attends l’instant, l’instant naturel. Après, quand je travaille avec les masques, il y a bien sûr de la mise en scène, mais je pense que l’on retrouve la même simplicité du regard. Même dans une situation de mise en scène, c’est l’instant qui décide et qui détermine une image. Même lorsque je travaille en studio, je préfère que les gens me donnent des mouvements spontanés. Qu’ils soient libres et à l’aise, que le contrôle leur échappe. Je ne veux pas critiquer les mises en scène, je le fais aussi, cela marche très bien aussi, mais je crois qu’il faut faire un choix : la mise en scène ou l’instant. Mes photographies, je les réalise des fois en quelques clics seulement. J’ai l’appareil en main et je reste attentive, mon appareil repère quelques mouvements qui peuvent venir, il faut réagir alors très vite, car la situation ne reste pas et change tout de suite. Ça peut être dans le regard, ça peut être dans plein de choses.

Interview réalisée à Stuttgart, 04. 02. 2014
Par Bärbel Küster

L’IMPORTANCE DE LA PAROLE POUR LE PHOTO-REPORTAGE

Q Pourriez-vous nous parler de votre pratique du photojournalisme ? Est-ce une activité principale ou plutôt périphérique ?
FD J’ai fait une formation de journalisme à Dakar en 2010. J’ai commencé le reportage avec cette série – que je vous ai montrée – sur une ferme qui élève des poulets. Aujourd’hui, je peux dire que je me considère un peu comme une photographe journaliste. Mais je n’avais pas commencé par cette pratique-là de la photographie. J’avais tout de même déjà réalisé en 2009 une série commandée par le Musée du Quai Branly « Mali au féminin », une enquête sur les femmes, qui a été exposée à Rennes en 2010 au Musée de Bretagne, avec des photographies de Malick Sidibé. La série sur les poulets m’a été commandée par World Press Photo qui voulait consacrer un dossier photographique sur le thème de la sécurité alimentaire. Différents photographes ont réalisé des reportages dans le cadre de cette commande ; certains ont travaillé sur le riz, d’autres sur l’huile de palme, etc. et les travaux ont été exposés ensuite à Amsterdam.
Q Votre reportage semble témoigner d’un regard critique sur le sujet. Etait-ce votre intention de dénoncer quelque chose concernant les conditions d’élevage du poulet ?
FD La petite difficulté que j’ai eue au départ, c’est que lorsque je suis arrivée dans cette ferme et que j’ai raconté aux gens que je venais faire un reportage sur le poulet, ça les a d’abord fait rire. Puis ils m’ont acceptée ; mais lorsque j’ai commencé à photographier, ils ont vu que je faisais une photo, deux photos, trois photos, et quand cela dépassait cinq photos, ils ont commencé à se méfier. Ils m’ont demandé ce que je voulais faire avec toutes ces photos de poulet. Les personnes qui travaillent à la ferme ne sont pas habituées à faire l’objet d’un reportage. C’était d’ailleurs drôle : parce qu’ils connaissaient pour la plupart les conditions du photojournalisme, ils me réclamaient souvent une interview. Une photographie devait nécessairement s’accompagner d’une interview. Certains se mettaient à me parler et à raconter, avant même que je ne leur demande quoi que ce soit. Cette situation m’a beaucoup intéressée, car j’ai pu rassembler beaucoup d’informations sur le sujet et construire mon regard par rapport à leur récit et leur parole.
Q Le directeur de la ferme semble lui très content.
FD Oui, il était très content et très fier d’être photographié. Il aime beaucoup son travail et pour lui, ce reportage représentait une vraie publicité en tant que producteur de poussins. En ce qui concerne le caractère critique que l’on peut percevoir dans la série, je ne dirais pas qu’il s’agissait d’une intention de départ. J’ai voulu montrer la réalité telle qu’elle est. Sans jugement. C’est ainsi que les gens travaillent avec les poulets. J’ai photographié leur contexte, frontalement.
Q Et pourquoi la couleur, vous qui faites principalement du noir et blanc ? Vos photographies pour ce reportage sont très belles. Elles sont très composées, et affichent une dimension esthétique qui tranche avec le sujet de l’élevage des poulets et donne une dimension artistique à une pratique journalistique. En tant que photographe, comment comprenez-vous les rapports entre photojournalisme et pratique artistique ?
FD Je pratique principalement le noir et blanc, car d’abord j’aime énormément cela, et aussi parce que c’est ma formation initiale. C’est ce que je sais faire. Mais lorsque j’ai commencé à préparer le reportage pour World Press Photo j’ai vite compris que la série devait être en couleurs, parce que l’environnement devait être décrit de manière très réaliste et précise. Après, composer les images, travailler avec la lumière, donner de l’importance à la beauté des photographies, cela vient de ma formation. C’est comme cela que j’ai appris à photographier. Que je fasse ou non un reportage ne change rien à la manière de fabriquer mes images. C’est une question de style, indépendamment du photojournalisme.

LES TOUAREGS ET LES CHAMEAUX

Q Dans quel contexte avez-vous réalisé cette série ? Il s’agissait d’un voyage ?
FD J’ai fait cette série à l’occasion d’un voyage et puis aussi par amour pour les chameaux. Je suis allée au nord du Mali pendant un festival et j’ai été très impressionnée par les chameaux. J’en voyais pour la première fois et j’ai voulu les photographier, ainsi que le contexte touareg autour d’eux. J’ai proposé cette série pour la Biennale de Bamako de 2005 dont le thème était « Un autre monde ».
Q Comment les Touaregs ont-ils reçu votre travail de photographe ?
FD Ils étaient tout à fait d’accord. Avec le festival, ils sont habitués à voir des photographes, des caméramans. Ils étaient même très à l’aise pour être photographiés.
Q Est-ce que la lumière du désert vous a particulièrement inspirée ?
FD Oui, beaucoup. La lumière du désert est magnifique. Il faisait très froid, mais l’intensité lumineuse était vraiment belle. Le sable blanc amplifiait la lumière qui venait se refléter sur les Touaregs et les chameaux. Là, j’ai choisi le noir et blanc.

Interview réalisée à Bamako, Torokorobougou, Point Sud 11. 02. 2011
Par Bärbel Küster, Marleine Chedraoui, Judith Rottenburg, Janine Schöne, Tanja Schüz

Fatoumata Diabaté

photographe

vit et travaille à Saly,
Sénégal

*1980

biographie